July 22nd, 2008

buddy

Об умении читать и слышать

На прошлой неделе по случайной ссылке занесло меня в некий журнал, владелец которого привел отрывок из чужого текста и весьма подробно его прокомментировал. Причем комментарий был преисполнен гражданского пафоса, перемешанного с сарказмом. Между тем мне было ясно, что комментатор споткнулся о два слова в оригинале, а дальше читать (или понимать) не стал. Не говоря уже об осознании - при каких обстоятельствах сказано, что этому предшествовало, и т. п.
Думаете, друзья указали комментатору на неверный подход? Ничего подобного! Они радостно подхватили его аргументы и, размахивая этими аргументами как томагавками, устроили вокруг несчастного текста индейские пляски. Они тоже не умеют читать.
И все из-за двух слов.
Кто-то скажет, что это пример тоталитарного мышления. Но "тоталитарное мышление" - это всего лишь пустое сочетание слов, удобно подменяющее реальные понятия и не имеющее никакого отношения к философии Джентиле. К тому же цепляться к словам - не только знакомым, но и похожим на знакомые, - любимое занятие поборников политической корректности.
Collapse )
deck

Пароход и кронпринцесса

Августовским утром жители небольшого поселка в штате Мэн увидели, что к берегу подходит огромное судно. Его четыре трубы были выкрашены в два цвета - черный и золотисто-желтый. Что позабыл Olympic, флагман компании White Star, в бухте Бар-Харбор на севере Новой Англии? Телеграфист отправил запрос в Нью-Йорк. Оттуда моментально ответили, что Olympic стоит у причала №59. Но видение не исчезло...

Это был не призрак. И не старший систершип печально известного RMS Titanic, а последний четырехтрубный пароход Северогерманского Ллойда - Kronprinzessin Cecilie. Почему он пришел к берегам штата Мэн? И почему его трубы были не черными, как у всех лайнеров компании, а черно-желтыми, как у "англичанина"?
Collapse )
  • Current Music
    Eels - Things that Grandchildren Shouls Know
  • Tags
    , , ,