Category: политика

Category was added automatically. Read all entries about "политика".

poster

Вместо дисклеймера

Правые и левые, консерваторы и прогрессисты,
националисты и космополиты, коммунисты и либералы,
фашисты и либертарианцы, монархисты и республиканцы,
демократы и технократы, сексисты и феминисты,
милитаристы и пацифисты, клерикалы и богоборцы!

А также все, кого я забыл или поленился упомянуть!
Collapse )
  • Current Mood
    weird weird
  • Tags
india

Досужие рассуждения-10

Очередная порция праздных мыслей. На сей раз - о читателях.

"Читатель - баран, он все равно ничего не поймет", "Читатель слишком много знает и поднимет эту затею на смех", "Читателю нужны стрелялки, драки и много секса", "Читатель чихать хотел на секс, дайте ему политику", "Читатель не обращает внимания на детали", "Читатель должен чувствовать себя уютно, давайте напихаем ему побольше знакомых реалий, тот самый вкус, да-да"...

( Читать полностью )
  • Current Mood
    cynical cynical
  • Tags
visor

Робер Малле-Стивенс

Я уже довольно давно интересуюсь этим архитектором, но с ранними этапами его биографии ознакомился только на этой неделе. Раньше удивлялся: почему ранние работы Малле-Стивенса имеют такой "венский" вид? Почему при взгляде на его непостроенные домики, вычерченные до Великой войны, сразу вспоминается Йозеф Хоффман по прозвищу Quadratl? Оказывается, удивляться нечему - тетка Робера, Сюзанна Стивенс, была замужем за бельгийским финансистом Адольфом Стокле. Тем самым Стокле, которому тот самый Хоффман построил в Брюсселе тот самый особняк. В общем, влияние не случайное и не кажущееся, а самое что ни на есть логичное и прямое.

Робер Малле-Стивенс. Павильон отдыха и туризма на международной выставке современных декоративных искусств и ремесел. Париж, 1925

( Взглянуть на другие работы )


И еще. Прочитал почти шестилетней давности статью в "Коммерсанте" о парижской выставке Малле-Стивенса. И долго подбирал челюсть. Ну что должно быть в голове у человека, чтобы в конце небольшой, вполне добротной корреспонденции написать такое: "Лишь в конце жизни, когда давление современности приобрело совсем уж неприличные формы, он попытался увидеть в зареве надвигавшегося пожара новую зарю. Ближе к началу войны Малле-Стивенс перед лицом новых времен пробует себя в монументальных жанрах общественных зданий, разрабатывая объемы и формы, которым позавидовали бы авторы тоталитаризма. ... К счастью, из всех его проектов в Лилле был осуществлен лишь один — павильон прессы".
Это же просто "убить тебя они хотели - увы, убили не тебя"! И какая замечательная формулировка: "авторы тоталитаризма"! То есть я понимаю, что хотел сказать г-н Мокроусов, очень хорошо понимаю, но хочется развить его идею: "авторы абсолютизма", "авторы дзен-буддизма", "авторы феодализма", наконец!
В общем, не читайте старых газет.
34

Сам себе Shorpy

Ссылка на Denver Post мне в последнее время встречается настолько часто, что хочется закричать: "Люди! Да неужели вы ничего этого раньше не видели? Ведь фотографии Делано, Вашона, Ли, Палмера и Уолкотт давным-давно выставлены на всеобщее обозрение не только в самой Библиотеке Конгресса США, но и в ее Flickr-потоке, где искать легко и приятно! Так почему такой ажиотаж?!"
Но этот крик души вряд ли встретит сочувственную реакцию. И полторы тысячи комментов под подборкой фотографий говорят об одном: не все видимое видно всем.
Поэтому постараюсь быть как можно более конструктивным. Хотите получить качественную версию фотографии, которая есть в Библиотеке Конгресса и отсутствует на Shorpy? Это очень просто.

Collapse )

Фотография-пример:
Джек Делано, "Модели самолетов под крышей вокзала Union Station в Чикаго"
Февраль 1943
Скан с оригинального отпечатка
Весьма кликабельно
horseback left

Вена 2010. Ринг. Сберкасса и министерство

Пока я пил чай на Кернтнерштрассе, погода внезапно улучшилась - тучи снялись с боевого дежурства и куда-то уплыли, воздух прогрелся. В конце концов, июнь - месяц летний. А гулять по венскому Рингу в летний день - сплошное удовольствие.

Поскольку западную, самую и официальную и торжественную часть Ринга (ратуша, парламент, университет, Бургтеатр, и т. п.) я уже осмотрел, то, выйдя к Опере, двинулся в восточном направлении.

Collapse )
positions

День эмансипации


Ричмонд, штат Вирджиния
3 апреля 1905

Тут необходимо пояснение: речь идет об эмансипации не женщин, а цветного населения. Шествие проводилось в 40-ю годовщину ухода конфедератов из Ричмонда (и великого ричмондского пожара). Программа мероприятий включала инсценировку инаугурации президента-негра. Это представление было разыграно в Зале Истинных Реформаторов, превращенном в копию Белого Дома.

Небольшой кликабельный фрагмент. Special thanks to
india

О Популярных Авторах™

Глумливо-претенциозный, до отказа напичканный цитатами "возвышенный слог" статейки Принца Датского типичен для дореволюционных газетчиков. Его пародирует, например, М. Алданов, у которого в сходном стиле работает журналист Дон-Педро: "Комментарии излишни. Вот уж, действительно, своя своих не познаша. До каких, однако, Геркулесовых столпов цинизма докатились наши рептилии! Что, однако, сей сон означает?! Уж не эволюционирует ли почтенная газета? А если эволюционирует, то куда и почему?" [Ключ, 23]. Этот пассаж иллюстрирует другую ветвь тогдашнего стиля: он основан <...> на заезженных цитатах, тропах и афоризмах, обязательных в такого рода политических обзорах.
Ю.К. Щеглов
india

Nineteen Eighty-Four Revisited

"Хех".
Этим выражением злоупотребляли многие члены Внешней Партии, особенно сотрудники Миниправа. В первую очередь те, кто пытался подчеркнуть свою осведомленность и близость к Внутренней Партии. Кое-кто из них всячески поддерживал глупые слухи о высокопоставленных партийцах, добровольно внедрившихся во внешний круг и мужественно давящихся джином "Победа", чтобы раз в месяц докладывать о настроениях самому Большому Брату.
"Хех". Немного высокомерное, с оттенком дозволенного сверху вольнодумства.
- Мясопродукт еще не кончился?
- Хех. Этот мясопродукт никогда не кончится, товарищ.
"Хех". В меру ироничное, указывающее на причастность к тайному знанию.
Это словечко давно заняло место во Всеобщем лексиконе новояза. Правда, в истинном своем значении оно употреблялось очень редко. Ведь HEH - это Highest Estimated Humidity. Смит еще помнил ретроградов, настаивавших на том, что правильнее было бы писать и говорить HHE - Highest Humidity Estimated.
Сам Смит никогда "Хех" не говорил - и не слышал ни от пролов, ни от настоящих членов Внутренней Партии. Рассказ о сотруднике Министерства изобилия, уволенного за резолюцию "Хех" на требовании выделить пять тонн мазута, скорее всего был стопроцентным вымыслом.
"Хех". Фальшивая степень посвящения.
deck

Сага о Таррантри. Летнее плавание

2 сентября 1939

"Рене, что ты думаешь о войне?" – спросил один мичман.
Второй – тот, что повыше и помоложе, - ответил не сразу:
- Думаю, что повоевать нам придется, и очень скоро.
- Но кто победит?
Андре Ошо, который задал этот вопрос, был отпрыском одного из самых аристократических семейств Таррантри, его дед занимал пост министра. Молодой человек унаследовал от предков живой интерес к дипломатии и войне.
Второй мичман, выдержав секундную паузу, сказал:
- Немцы сильнее поляков, они возьмут верх. Что же до Франции и Великобритании, то я пока не берусь сказать, чем для них обернется вступление в войну.
- У немцев большая армия?
- Большая. И не только большая – очень сильная. Отец недавно написал мне об их танковых частях, которые используют совершенно новую доктрину…
- А как же линия Мажино?
- Если немцы нападут, - принялся объяснять Рене Делакруа, - то они обойдут укрепления, двинувшись через Бельгию. Французы знают об этом. По всей вероятности, исход войны решится где-то в долине Мааса.
Мичман Ошо покачал головой, глянул вниз, на рассеченные форштевнем волны.
- Кто знает? Нам с тобой войны ждать еще несколько лет, а пока что наша самая большая проблема – эта треклятая соль на палубе.

by Bill Wellman
  • Current Mood
    content content
  • Tags